April 24, 2020 3 min read

Sosban Fach - a famous Welsh Song

Sosban Fach is a short, traditional Welsh song but it has become one of the Wales’ most famous. Just like with another famous Welsh song, Calon Lan, it is almost always sung in the Welsh language, whatever the occasion.

Other Related Blogs

 

The song is based on words written by Richard Davies, also known as Mynyddog, in 1873 as part of his song Rheolau yr Aelwyd ("Rules of the home"). Later in 1895 Talog Williams, an accountant from Dowlais in Glamorganshire, composed the song that is popular today by amending Mynyddog's original verse and adding four new verses. The melody for the ‘new lyrics’ was composed by the Reverend D.M. Davies. Altogether, and rather surprisingly, the song describes the troubles of a harassed housewife.

Sosban Fach has been adopted by Welsh people and is sung in schools, concert halls and other live music event but also by rugby fans. leaving saucepans dangling from rugby posts (read further to learn more). Although Sosban Fach is sung with fervour at Welsh Rugby internationals, its is most famously associated with Llanelli or the Scarlets rugby teams. Sosbans can be seen on the top of the goalposts at Stradey Park and more recently at Parc y Scarlets, the home stadium of the Llanelli teams.

Sosban Fach - Cymraeg

Mae bys Meri-Ann wedi brifo,
A Dafydd y gwas ddim yn iach.
Mae’r baban yn y crud yn crio,
A’r gath wedi sgrapo Joni bach.

Sosban fach yn berwi ar y tân,
Sosban fawr yn berwi ar y llawr,
A’r gath wedi sgrapo Joni bach.

Dai bach y sowldiwr,
Dai bach y sowldiwr,
Dai bach y sowldiwr,
A gwt ei grys e mas.

Mae bys Meri-Ann wedi gwella,
A Dafydd y gwas yn ei fedd;
Mae’r baban yn y crud wedi tyfu,
A’r gath wedi huno mewn hedd.

Sosban fach yn berwi ar y tân
Sosban fawr yn berwi ar y llawr
A’r gath wedi huno mewn hedd.

Sosban Fach – English

Mary-Ann has hurt her finger,
And David the servant is not well.
The baby in the cradle is crying,
And the cat has scratched little Johnny.

A little saucepan is boiling on the fire,
A big saucepan is boiling on the floor,
And the cat has scratched little Johnny.

Little Dai the soldier,
Little Dai the soldier,
Little Dai the soldier,
And his shirt tail is hanging out.

Mary-Ann’s finger has got better,
And David the servant is in his grave;
The baby in the cradle has grown up,
And the cat is ‘asleep in peace’.

A little saucepan is boiling on the fire,
A big saucepan is boiling on the floor,
And the cat is ‘asleep in peace’.

Original verse by Mynyddog

Pan fyddo yr aelwyd yn oeri,
A'r anwyd yn dyfod o'r gwaed;
Pan fyddo y trwyn bron a rhewi
A'r winrew ar fysedd y traed;
Pan fo Catherine Ann wedi briwio
A Dafydd y gwas ddim yn iach,
A'r babi yn nadu a chrio
A'r gath wedi crafu John Bach:
Rhowch broc i'r tân,
A chanwch gân
I gadw'r cwerylon o'r aelwyd lân.

("When the hearth cools / And the blood runs cold; / When the nose is almost frozen / And the toes are freezing; / When Catherine Ann is hurt / And Dafydd the servant is not well, / And the baby is howling and crying / And the cat has scratched little John: / Put wood on the fire / And sing a song/ To keep quarrels away from the fair hearth")

Sosban Fach - Y Wladfa (Patagonia)

A verse was "uncovered" in Patagonia, sung by descendants of Welsh settlers and follows the second original verse:

Fe gladdwyd y gath mewn lle doniol,
Mewn bocs lle'r oedd Nain yn cadw'r startsh,
A dodwyd ei chorff mewn beddrod,
A'r band yn chwarae y death-march
Pan fyddo yr aelwyd yn oeri,
A'r anwyd yn dyfod o'r gwaed.

("The cat was buried in a funny place / In a box where Granny kept starch / Her body was placed in a grave / And the band is playing the death march.")

About FelinFach

Our company, FelinFach Natural Textiles is located in the heart of the Preseli area of Pembrokeshire near to Boncath. We design Welsh blankets and the iconic Welsh Tapestry blankets which are traditionally woven at Welsh mills. We also design and make natural hand dyed yarn, cotton, silk and wool scarves and other handmade products. We also offer Welsh tartansSheepskin Rugs, Gift Cards and tools and books for crafters and knitters - Cocoknits, Laine, Amirisu and Making to name a few!. We are a proud supporter of the Campaign for Wool and Global Welsh.

Other Related Blogs

 

Last update 16th March 2021



Also in Blog

Natural Moth Repellent without Mothballs - protection the natural way for your blankets and all wool products
Moth Repellent the Natural Way

July 16, 2021 4 min read

Nobody loves natural fibres more than we do. Cotton, silk, cashmere, mohair and of course wool. We love them because they are less damaging to the environment, they are natural sustainable products, their breathable qualities make them soft and airy against the skin. It is therefore unfortunate that moths also like natural fibres and we need to control and eliminate them, preferably in a natural way!!!

Read More
Natural Dyes - Plant and insect extract dyes
Natural Dyes

July 11, 2021 3 min read

All of FelinFach's hand dyed yarn and fabric are dyed using natural dyes, both plant and insect extract natural dyes on site at our FelinFach Studio in Pembrokeshire, Wales. Our dye recipes include traditional and natural dye stuff such as Indigo, Madder, Weld, Indigo, Logwood to name a few. There is a beauty and depth of colour to natural dye that becomes more beautiful with age

Read More
Offas Dyke, Britain’s longest ancient monument. In the 8th century, King Offa of Mercia erected a wide border rampart to separate Wales and England. Much later in 1971 the path was placed alongside from Sedbury Cliff, Chepstow to Prestatyn, Denbighshire
Offas Dyke - 10 Facts about the Dyke

July 10, 2021 3 min read

Offas Dyke is a 177 mile (285 kilometre) footpath that was officially opened on 10th July 1971. It is one of Britain's National Trails and is also Britain’s longest ancient monument. In the 8th century, King Offa of Mercia erected this wide border rampart to separate Wales and England. Much later, in 1971 Offa's Dyke path was placed alongside it, from Chepstow in South Wales to Prestatyn in the North.

Read More