Shop Product Updates in The Crafter and Hand Made menus, 20th to 27th September

0

Your Cart is Empty

January 04, 2020 5 min read

Hen Galan - Calennig - Cwm Gwaun

Introduction

In the Welsh village of Cwm Gwaun in Pembrokeshire (the Gwaun valley in Welsh), near Fishguard, locals are keeping old traditions alive by celebrating the New Year, known as Hen Galan and Calennig, 13 days after everyone else. The people of Cwm Gwaun use the Julian calendar, which is currently 13 days behind the commonly used Gregorian calendar.

Other Related Blogs

 

Cwm Gwaun, Hen Galan and the Julian Calendar

Back in the 1700s, the people of Cwm Gwaun used the Julian calendar (named after the Roman Julius Caesar in 45 AD). Controversially, this was replaced in 1752 by the Gregorian calendar, which is the most commonly used calendar today. Pope Gregory XIII had approved the change to the Gregorian calendar nearly 200 years earlier in 1582 but it took until 1752 for it to be fully adopted. Most countries and communities in the world converted to the Gregorian calendar hundreds of years ago - Cwm Gwaun didn't! 

Currently the Julian calendar is 13 days behind the Gregorian calendar – the science behind this is long and complicated! Briefly, the change reflected improving scientific knowledge about how the universe worked, and was designed to correct discrepancies between the current calendar and astronomical events which were slowly going out of sync! The old Julian calendar was based on a solar year making a year which was slightly too long so that the dates gradually fell out of sync with the seasons. The alternative system introduced by Pope Gregory used an astronomical calendar which involved adding a day every four years to keep the calendar and the seasons in sync!  

However, the small village and surrounding areas of Cwm Gwaun, in particular Pontfaen and Llanychaer, had no time for the new calendar and therefore they continue to celebrate the New Year, Hen Galan, on 13th January. They have also have preserved these old traditions of New Years celebrations into this modern age - maybe they the only British community that celebrates New Years Day on January 13th! Wales' capital city, Cardiff has Calennig celebrations but they do stick to the Gregorian calendar and not 13th January!!!

Calennig 2019

According to old Welsh traditions, the children go from door to door singing and are given ‘Calennig’ in return, sweets or money or both!. Calennig is a Welsh word which translates literally as "the first day of the month" but it also means a New Year celebration or a New Year gift. The most frequently heard song sung by children these days is;

Blwyddyn Newydd dda i chi
A happy new year to you

Ac i bawb sydd yn y tŷ
And to everyone in the house

Dyma fy nymuniad i
This is my wish

Blwyddyn Newydd dda i chi
A happy new year to you

There are other Calenning rhymes, for example,;

Dydd calan yw hi heddiw, Rwy’n dyfod ar eich traws I ‘mofyn am y geiniog, Neu grwst, a bara a chaws. O dewch i’r drws yn siriol Heb newid dim o’ch gwedd; Cyn daw dydd calan eto Bydd llawer yn y bedd.

Translated: Today is the start of the New Year, and I have come to you to ask for coins, or a crust, and bread and cheese. O come to the door cheerfully without changing your appearance; Before the next arrival of the new year many will be dead.

After Calennig, these days, everyone now meets in Bessie’s infamous front room pub (The Dyffryn Arms) in the village. Revellers gather to share a tipple, and the locals cook a large meal for the family. Traditionally Hen Galan was a more significant celebration event than Christmas, so turkey or goose roast dinners were common for the celebrations.

Whilst all these celebrations are taking place in Cwm Gwaun, Cardiff, the capital city of Wales has it's own Calennig celebrations to welcomes the New Year by the civic buildings in Cathays Park. There is a real party atmosphere with live music, fairground rides, a midnight fireworks display and ice-skating at Cardiff's Winter Wonderland. However these celebrations take place on the evening on 31st December each year and not on 13th January!!!

Cwm Gwaun

Cwm Gwaun is a narrow, wooded valley of the River Gwaun which rises above the village of Pontfaen and flows through the valley to Fishguard (Abergwaun in Welsh). Much of the Cwm is in the Pembrokeshire National Park. Despite its proximity to Fishguard, Cwm Gwaun feels strangely remote and mysterious - its is place to escape the crowds along a beautiful and remote steep sided valley noted for its woodlands, wildlife and local traditions stemming back generations. There remain many ancient sites in Cwm Gwaun and, famously, its inhabitants preserve the traditions for the Julian calendar, which was abandoned by the rest of Britain in 1752. The steep-sided valley was formed out of an epic geological convulsion, carved in a V-shaped by the rushing waters from melting glaciers. Geologists list it as one of the most important melt-water channels in Britain from the last Ice Age.

Cwm Gwaun - Hen Galan - New Years Day 13th January

It is a small community with a population of about 350 inhabitants but it contains 21 listed buildings in the Gwaun valleyincluding the parish church and Dyffryn Arms. The valley has a school in the village, also known as Cwm Gwaun, called Ysgol Llanchllwydog. It has a famous pub in Pontfaen called the Dyffryn Arms or Bessie's Pub and a micro-brewery in a redundant granary in a farmyard at Kilkiffeth Farm. The pub has been in the same family since 1840, it is a still working reminder of the country pubs of earlier generations. The landlady, Bassie Davies herself may pour you a pint from a jug and hand it through a hole in the wall, with helpful hints about what to see in the area.

Dyffryn Arms Pontfaen, Cwm Gwaun - Bessies Pub

There are two places of worship in Cwm Gwaun, the Grade II listed medieval church of St Brynach and the Jabes Baptist Chapel. The Jabes Baptist Chapel is  one of the few remaining chapels in Wales that have an outdoor baptistery that is filled from the local river. The chapel was built in 1803 and restored in 1903. 

About FelinFach

Our company, FelinFach Natural Textiles is located in the heart of the Preseli area of Pembrokeshire near to Boncath. We design Welsh blankets, Welsh woollen blankets and so, so cosy throws which are traditionally woven at Welsh mills. All our woollen products are made from pure new wool - they are not used, 'vintage' or second-hand. We also design and make natural hand dyed yarn, cotton, silk and wool scarves and other handmade products. We are a proud supporter of the Campaign for Wool, Global Welsh and Wales International.

Other Related Blogs

 

Last Updated 27th December 2019



Also in Blog

Owain Glyndwr - Last Prince of Wales - Owain Glyndwr Statue in Corwen - Owain Glyndwr Flag
Owain Glyndŵr Day, 16th September

September 16, 2020 13 min read

Owain Glyndŵr  Day, 16th September, commemorates the last native Welshman to hold the title Prince of Wales. Today, he is a figure of mass culture in Wales, with statues, flags and monuments alongside pubs and street names remembering him. He is possibly one of the greatest Welshmen of all time if not the greatest. His name is still remembered and revered today.

Read More
Wool Blankets – Merino Wool Blankets – Wool blankets for babies – Traditionally woven wool blankets – Tapestry wool blankets
Wool Blankets

September 07, 2020 4 min read

Wool blankets and throws and traditional hand weaving are at the heart of  FelinFach's ethos of "Natural, Traditional, Handmade". All of our wool blankets are traditionally hand woven in Wales on age old looms using the skills and methods of times gone by. Whilst the weaving methods are traditional, our designs, patterns and colours range from not only the traditional but also the contemporary.

Read More
Roald Dahl day - 13th September - celebrated in the city of Cardiff
Roald Dahl Day

August 31, 2020 7 min read

Be part of the worldwide celebrations for Roald Dahl's Day on Sunday 13th September 2020! Dahl’s story began in 1916 in when he was born at Villa Marie, Fairwater Road, Llandaff, Cardiff, Wales, a house name was named after the first wife. In 1918 his father, Harald, purchased a much grander property, Ty Mynydd (Mountain House in Welsh), a large farm of 150 acres in Radyr, near Cardiff.

Read More